sábado, 23 de junio de 2007

Iswe Letu: A modo de no sé qué


La boca de protestas huecas

invocó al sagrado cocodrilo.

¡Valientes, temblad de miedo!

___

Murmullos perfumados de los ríos

cortaron el feroz aliento del león.

Y las gacelas brincaban de gozo.

___

En la bruma de los pueblos lejanos,

ellos lanzaron flechas encendidas.

Acción chovinista. Terror nazional.

___

La sangre gratuita derramada,

desgarró el tambor de guerra.

Oficiales empuñan las pistolas.

...

La danza arrancada del Ser,

pinta el hogar con su sangre.

¡No a la guerra imperialista!

...

Bajo la ceniza de mis párpados,

cabalga semental de crin loca.

Roja amapola del cementerio.

...

Patas de cangrejos son la confusión

en la estrecha penunbra de la calle.

La perplejidad no emana del vacío.

...

El Dinero se asienta en la cabeza

y cruje como leña cuando se seca.

Y el fuego maduro para la guerra.

...

El cerebro de las noches obstinadas,

invocó con saña al sagrado cocodrilo.

El día lo mira sumiso como siempre.

...

Caballos de hipocampo y de campeche

perfumados con resinas asaz olorosas,

son un claro ultraje en este vertedero.