miércoles, 13 de diciembre de 2006

CONQUISTA DEL ALBA (1)


Morimos nuestra muerte en bosques de eucaliptos gigantes acariciándonos
con las encalladuras de paquebotes absurdos.
en el país donde crecer
impelerá lo irrespirable
pastoreando en las embocaduras de las sonámbulas claridades
ebria
muy ebria guirnalda arrancando demostrativamente
nuestros pétalos sonoros
en la lluvia campanularia de sangre azul.


Aimé Cesaire
(Conquista del alba. Poema del libro "Las Armas Milagrosas" )

1 comentario:

Nicole K. dijo...

Tienes razón, sólo un poeta puede traducir a otro poeta… pero lo mejor es poder leer y entender un poema en su idioma original. Por eso y sobre todo porque no creo que sea capaz de hacerlo bien, no me atrevería a traducir poesías. Pero te tengo que confesar que me tientas mucho… mira, me voy de vacaciones la semana que viene y creo que los cuadernos del retorno al país natal me van a acompañar… intentaré interpretar algún que otro fragmento y ya me dirás si soy realmente a la altura de todos tus cumplidos, de los cuales por cierto te agradezco mucho.